|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [python-scipy] vague terminology "Open Source" in descr... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/python-scipy 0.19.0-1
SciPy is open-source software for mathematics, science, and engineering.
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
SciPy is free software for mathematics, science, and engineering.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [python-pyinotify]: using kernel name instead of operat... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/python-pyinotify 0.9.6-3
Python module used for monitoring filesystems events on Linux platforms with inotify.
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [python-biopython]: using vague "freely" term in descri... | Deferred | |
Task Description
community/python-biopython 1.69-1
Freely available Python tools for computational molecular biology
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#FreelyAvailable
Don’t use “freely available software” as a synonym for “free software.” The terms are not equivalent. Software is “freely available” if anyone can easily get a copy. “Free software” is defined in terms of the freedom of users that have a copy of it. These are answers to different questions.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [pymol] vague terminology "Open Source" in description ... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/pymol 1.8.6.0-2
Molecular visualization system on an Open Source foundation
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Molecular visualization system on a Free Software foundation
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [publicsuffix-list] vague terminology "Vendor" in descr... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Vendor”:
extra/publicsuffix-list 20170118.560.45a2bf8-1
Cross-vendor public domain suffix database
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Vendor”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Vendor
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Vendor”.
eg.
Cross-supplier public domain suffix database
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [portaudio] vague terminology "Open Source" in descript... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/portaudio 190600_20161030-1
A free, cross-platform, open source, audio I/O library.
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software, cross-platform, audio I/O library.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [polymake] vague terminology "Open Source" in descripti... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/polymake 3.1-1
Open source software for research in polyhedral geometry
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free software for research in polyhedral geometry
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [pokerth] vague terminology "Open Source" in descriptio... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/pokerth 1.1.1-17
Open source Texas Hold'em Poker simulator
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free software Texas Hold'em Poker simulator
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [pkgdiff]: using kernel name instead of operating syste... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/pkgdiff 1.7.1-1
A tool for analyzing changes in Linux software packages
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [pinta] mentioning proprietary software Paint.NET | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
The description of the package need to be changed to accommodate: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
community/pinta 1.6-2 [installed]
Drawing/editing program modeled after Paint.NET. It's goal is to provide a simplified alternative to GIMP for casual users
I am not quite sure what the policy is in Hyperbola on this one. I am referring to the reference to the proprietary software Paint.NET. That is for me steering users to verify what is Paint.NET – we shall not be doing it. It should be removed from description.
I am fine if authors have in documentation something explaining how they started software project. But I am not fine in descriptions which are public and accessible on Internet to have such references to illegitimate proprietary software.
Just to clarify, the word “alternative” is just fine in this description and need not be removed.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [pflask]: using kernel name instead of operating system... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/pflask 0.2.20151217-1
Lightweight process containers for Linux
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [pdfsam] vague terminology "Open Source" in description... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/pdfsam 3.3.0-1
A free open source tool to split and merge pdf documents
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software tool to split and merge pdf documents
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [packeth]: using kernel name instead of operating syste... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/packeth 1.8.1-1
A Linux GUI packet generator tool for ethernet.
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [oprofile]: using kernel name instead of operating syst... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/oprofile 1.1.0-3
System-wide profiler for Linux systems
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [oprofile] vague terminology "Linux" in description of ... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Linux”:
community/oprofile 1.1.0-3
System-wide profiler for Linux systems
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Linux” as operating system, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Linux” as operating system.
eg.
System-wide profiler for GNU/Linux systems
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [opensubdiv] vague terminology "Open Source" in descrip... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/opensubdiv 3.1.1-1 [installed]
An Open-Source subdivision surface library
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A Free Software subdivision surface library
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [openstreetmap-map-icons-svn]: using vague "public doma... | Deferred | |
Task Description
Description:
community/openstreetmap-map-icons-svn 31588-1 [installed]
A set of public domain licensed map icons for general OSM use
It is questionable if it is “Licensed” or dedicated.
See the file: /usr/share/licenses/openstreetmap-map-icons/svg-twotone/LICENSE.txt
it does not matter if the file is named “LICENSE”, it could be also named anyhow else.
There must be reason why the organization Creative Commons is not using the word “License” in that text, and that is why I propose to simply say in description:
A set of public domain map icons for general OSM use
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [opensips] vague terminology "Open Source" in descripti... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/opensips 2.2.3-1
An Open Source SIP Server able to act as a SIP proxy, registrar, location server, redirect server ...
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A Free Software SIP Server able to act as a SIP proxy, registrar, location server, redirect server ...
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [openscenegraph] vague terminology "Open Source" in des... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/openscenegraph 3.4.0-5
An Open Source, high performance real-time graphics toolkit
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A Free Software, high performance real-time graphics toolkit
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [openra] vague terminology "Open Source" in description... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/openra 20170421-1
An open-source implementation of the Red Alert engine using .NET/Mono and OpenGL
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free-software implementation of the Red Alert engine using .NET/Mono and OpenGL
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [openmw]: referring to assets in description | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
The description of the package need to be changed to accommodate: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
To refer to published works as “assets”, or “digital assets”, is even worse than calling them “content” — it presumes they have no value to society except commercial value.
community/openmw 0.41.0-3.hyperbola1
A libre engine reimplementation for Morrowind-based role-playing games, without wizard installation support to install nonfree assets from Morrowind to run Morrowind
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [openjpeg] vague terminology "Open Source" in descripti... | Unconfirmed | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
extra/openjpeg 1.5.2-1
An open source JPEG 2000 codec
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software JPEG 2000 codec
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [openjpeg2] vague terminology "Open Source" in descript... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
extra/openjpeg2 2.1.2-2
An open source JPEG 2000 codec, version 2.1.2
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software JPEG 2000 codec, version 2.1.2
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [opendmarc] vague terminology "Open Source" in descript... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/opendmarc 1.3.2-1
Free open source software implementation of the DMARC specification
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free software implementation of the DMARC specification
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [opendkim] vague terminology "Open Source" in descripti... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/opendkim 2.10.3-4
An open source implementation of the DKIM sender authentication system. Based on a fork of dkim-milter.
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software implementation of the DKIM sender authentication system. Based on a fork of dkim-milter.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [opencore-amr] vague terminology "Open Source" in descr... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
extra/opencore-amr 0.1.5-1
Open source implementation of the Adaptive Multi Rate (AMR) speech codec
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
extra/opencore-amr 0.1.5-1
Free software implementation of the Adaptive Multi Rate (AMR) speech codec
|
|
Installation | General | Freedom Issue | Very Low | High | [openbox] provides nonfree software support in the menu | Unconfirmed | |
Task Description
my recommended fix, make it reflect the applications that are actually installed on the system after removing non-free software support.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [open-isns]: using kernel name instead of operating sys... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/open-isns 0.97-3
iSNS server and client for Linux
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [ode] vague terminology "Open Source" in description of... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/ode 0.14-1
An open source, high performance library for simulating rigid body dynamics
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software, high performance library for simulating rigid body dynamics
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [obs-studio] vague terminology "Open Source" in descrip... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/obs-studio 18.0.2-1
Free, open source software for live streaming and recording
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free software for live streaming and recording
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [nss_ldap]: referring to kernel name as operating syste... | Unconfirmed | |
Task Description
extra/nss_ldap 265-6
The nss_ldap module provides the means for Linux and Solaris workstations to resolve the ent ities defined in RFC 2307 from LDAP directories.
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
Description is referring to operating system, and not to the kernel itself (Linux). It shall be amended.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [notepadqq]: using kernel name instead of operating sys... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/notepadqq 1.0.1-1
Notepad++-like text editor for Linux
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [nmon]: using kernel name without operating system name | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
community/nmon 16g-1
AIX & Linux Performance Monitoring tool
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [ndiswrapper-dkms] vague terminology "Vendor" in descri... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Vendor”:
community/ndiswrapper-dkms 1.60.20160717-1
Module for NDIS (Windows Network Drivers) drivers supplied by vendors.Use with DKMS
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Vendor”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Vendor
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Vendor”.
eg.
Module for NDIS (Windows Network Drivers) drivers.Use with DKMS
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Low | [mp3wrap] mentioning in description to be "alternative"... | Unconfirmed | |
Task Description
Description:
The description of the package need to be changed to accommodate: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
extra/mp3wrap 0.5-4
Tool for wrapping mp3 files. A free independent alternative to AlbumWrap
Description is pointing to proprietary software, it should not, it shall be changed.
It is not alternative to proprietary, and description shall be changed. It gives some kind of legitimacy to proprietary software.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mosquitto] vague terminology "Open Source" in descript... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/mosquitto 1.4.11-5
An Open Source MQTT v3.1/v3.1.1 Broker
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A Free Software MQTT v3.1/v3.1.1 Broker
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mongodb] vague terminology "Open Source" in descriptio... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/mongodb 3.4.3-1
A high-performance, open source, schema-free document-oriented database
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A high-performance, free software, schema-free document-oriented database
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Very Low | Medium | [mongodb] needs OpenRC init script | Unconfirmed | |
Task Description
Description: needs OpenRC init script
Additional info: * mongodb-3.4.3-1
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mlt] vague terminology "Open Source" in description of... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
extra/mlt 6.4.1-6
An open source multimedia framework
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software multimedia framework
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mlt-python-bindings] vague terminology "Open Source" i... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
extra/mlt-python-bindings 6.4.1-6
An open source multimedia framework
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software multimedia framework
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mixxx] vague terminology "Open Source" in description ... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/mixxx 2.0.0-8
Free, open source software for digital DJ'ing.
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free software for digital DJ'ing.
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [metasploit] vague terminology "Open Source" in descrip... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/metasploit 4.13.22-1
Advanced open-source platform for developing, testing, and using exploit code
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Advanced free-software platform for developing, testing, and using exploit code
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mediaproxy] vague terminology "Open Source" in descrip... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/mediaproxy 2.6.1-2
Open-source media proxy for OpenSER
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free-software media proxy for OpenSER
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [mathjax] vague terminology "Open Source" in descriptio... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/mathjax 2.7.1-1
An open source JavaScript display engine for mathematics that works in all modern browsers
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
A free software JavaScript display engine for mathematics that works in all modern browsers
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [manaplus] vague terminology "Open Source" in descripti... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/manaplus 1.7.4.15-1
Free OpenSource 2D MMORPG client for Evol Online, The mana world and similar servers
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free Software 2D MMORPG client for Evol Online, The mana world and similar servers
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [man-pages-zh_tw]: using kernel name without operating ... | Deferred | |
Task Description
Description:
community/man-pages-zh_tw 1.6.3.1-1
Traditional Chinese Linux man pages
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [man-pages-zh_cn]: using kernel name without operating ... | Deferred | |
Task Description
Description:
community/man-pages-zh_cn 1.6.3.1-1
Simplified Chinese Linux man pages
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [man-pages-ru]: using kernel name without operating sys... | Deferred | |
Task Description
Description:
community/man-pages-ru 4.08_2329_2272_20170321-2
Russian Linux man pages
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [man-pages-de]: using kernel name without operating sys... | Deferred | |
Task Description
Description:
community/man-pages-de 1.22-1
German Linux man pages
See: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Linux
|
|
Packages | Any | Freedom Issue | Medium | Low | [lxlauncher] vague terminology "Open Source" in descrip... | Deferred | |
Task Description
This package contains vague terminology “Open Source”:
community/lxlauncher 0.2.5-2 (lxde)
Open source clone of the Asus launcher for EeePC
According to: https://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
We shall avoid vague terminology such as “Open Source”, please see here: https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Open
It would be good example to set to have proper description of packages without using “Open Source”.
eg.
Free software clone of the Asus launcher for EeePC
|